That is a legitimate claim. Taoism does not seem to you to be related to Western religions in any regard. Though anyone I think who has a basic understanding of Christians scripture (on a purely literature perspective ) can see similarities to other religions.
Oh, and to clarify I do know a thing or two and Western religion. Just incase you were worried if I was qualified to talk about it.
Perhaps my perceptive of Taoism is different from your own. Though I have read extensively on Taoism, Buddhism, Christianity, Judaism, Islam, Hermetic ,Gnostics, Eastern spiritualism, Western spiritualism, the occult, and differing philosophical schools; I may not have the same experience that you have.
My perceptive came from the last twelve years of practice in Taoism and from my studies. So my perceptive is not second hand. But let my point out what similarities I see in the Western and Eastern religions and philosophies.
The original teaching of the highest principle, Tao, is also the original unity before the separation of the polarities Yin and Yang*) and after that of the “5 elements”. This original unity is that which is behind the manifestations of the universe. The Christian missionaries, e.g. the Jesuits, found this highest principle to correspond with God, although the Franciscan and Benedictine monks and finally the Pope disagreed. On one hand the “Tao” is not in keeping with the new experience of God as a Father which one can contact personally, as Jesus taught. On the other hand it is possible, that it is an older way of seeking and experiencing God, as it was possible in ancient China.
Julia Ching writes:
“Philosophical Taoism is only one of several strands that converged to make up religious Taoism…as it developed, religious Taoism showed itself to be a salvation religion. It instructs its faithful in healthy living, and also seeks to guide its believers beyond this transitory life, to a happy eternity. It professes a belief in an original state of bliss, followed by a fallen state.”
“There was something formless and perfect
before the universe was born.
It is serene. Empty.
Solitary. Unchanging.
Infinite. Eternally present.
It is the mother of the universe.
For lack of a better name,
I call it Tao.”
(Mitchell, Stephens. Tao Te Ching. Pg. 25.)
This passage says a lot about the Tao. For instance, it is prior to the physical universe. It is independent and does not change. It operates everywhere. And it apparently gave birth to the universe. If this is so, you may be thinking that the Tao sounds awfully similar to the Christian God. However, some of these similarities are more apparent than real—and there are also major differences.
After Lao-tzu, the most important representative of philosophical Taoism was a man named Chuang-tzu, believed to have lived sometime between 399-295 BC He is the author of a text called the Chuang Tzu. While the thought of these two men is certainly different, there are also important similarities. One of these concerns the relationship of the Tao to the physical universe. In words reminiscent of Tao-Te Ching, the Chuang Tzu declares, “Before heaven and earth came into being, Tao existed by itself from all time, it created heaven and earth.”
The most interesting part of this statement is the assertion that the Tao created heaven and earth. How are we to understand this? Does Chuang-tzu view the Tao as Creator in the same sense in which Christians would apply this term to God? Probably not. In addressing such questions one commentator has written: “Any personal God . . . is clearly out of harmony with Chuang Tzu’s philosophy.” Properly speaking, Taoists view the Tao more as a principle than a person. Indeed, some scholars speak of the Tao as “an impersonal force of existence that is beyond differentiation.” So how does the concept of the Tao compare with the Christian view of God in the Bible?
Both the Tao and God are similarly credited with creating heaven and earth. This similarity may offer an initial point of contact between Christians and Taoists, a way to begin a meaningful dialogue about the nature of ultimate reality. As Christians we should always acknowledge any common ground that we might share with those from other religious perspectives. In Acts 17 Paul does this very thing when he speaks at the Areopagus in Athens. In verse 28 he quotes with approval from two pagan poets to help illustrate something of the nature of God.
But Paul also made distinctions between the Christian doctrine of God and the views of the Athenians. In the same way, we also need to notice how the Tao differs from a biblical view of God. The greatest difference is that the Tao is impersonal whereas God is personal. The Tao is like a force, principle or energy; the Christian God is a personal being. It’s crucial to realize that ultimate reality cannot be both personal and impersonal at the same time and in the same sense.
We’ve seen that philosophical Taoism and biblical Christianity differ on the nature of ultimate reality. Taoists view ultimate reality (i.e. the Tao) as an impersonal force that brought the universe into being. Christians view ultimate reality (i.e. God) as the personal Creator of the universe. The law of non-contradiction says it’s impossible for ultimate reality to be both personal and impersonal at the same time and in the same sense. Thus, if one of these views is true, the other certainly must be false.
I argued that if objective moral values are real (and we all live as if they are), then it is more reasonable to believe that the source of such values is personal, rather than impersonal. Now I want to continue this line of thought by arguing that the existence of human persons is best explained by appealing to a personal Creator rather than to an impersonal principle like the Tao. To help us see why this is so, let’s briefly consider some of the differences between a personal being and an impersonal principle.
First, personal beings (like men and women) possess such attributes as intellect, emotion, and will. That is, they have the ability to think, feel, and take considered action. An impersonal principle can do none of these things. In addition, a personal being has the ability to form and maintain relationships with other persons. But again, this is something that an impersonal force simply cannot do. If a cause must always be greater than the effect it produces, then does it make more sense to believe that the ultimate cause of human persons is personal or impersonal?
With the central concept of Tao being understood by the philosophic and religious school alike as “the principle underlying and governing the universe,” one might wonder that Jesus has not been more readily received as the personification of the “way.” The reason is that, unlike the “lord-on-high” supreme deity of the Confucian classics Tao is not perceived of as a personal deity but rather as an impersonal “model of behavior” by which all is held together in harmony.
This view of Tao as being a impersonal force is the view that many Western scholars hold. Tao, as explained by Taoist masters, is not perceived of as a personal deity but rather as an impersonal force which is held together by a universal law. I disagree with this assumption and believe it to be false. Such generalizations show the lack of understanding Westerners have for complex Eastern philosophical thought.
. At the end of chapter 67 of the Tao Te Ching we read this statement: “When Heaven is to save a person, Heaven will protect him through deep love.” What does such a statement mean? Although it may be argued that it was simply intended as a figure of speech, it’s interesting that the author should apparently feel led to ascribe personal attributes to what is supposed to be an impersonal Heaven.
For instance the phrase, “When Heaven is to save a person,” seems to imply a considered action on Heaven’s part. But only persons can take considered action; an impersonal force cannot do so. In addition, the second half of the sentence speaks of Heaven’s protecting a person through “deep love.” But an impersonal force is incapable of love. Such love seems once again to require a personal agent.
Another interesting statement from the Tao Te Ching occurs at the end of chapter 62:
Why did the ancients so treasure this TAO? Is it not because it has been said of it: “Whosoever asks will receive; whosoever has sinned will be forgiven”?
This passage also ascribes personal attributes to the impersonal Tao. Specifically, the Tao is said to forgive sinners. This raises two difficulties. First, “forgiveness” means that a moral standard has been broken. But the Tao is beyond such moral distinctions!” Second, only persons can exercise forgiveness. An impersonal force is incapable of such a thing. How then did this concept of an impersonal deity come into being within philosophical Taoism? Lao-Tzu established within the Tao Te Ching that the Tao is indeed composed of a very personal nature. We find this view within Taoism changed when Chang Tzu’s teachings began to take root in ancient China.
Chuang Tzu represents a significant departure from that of Lao-Tzu. Still, there are also important similarities that should not be overlooked. One of these concerns the relationship of Tao to the physical universe. In words reminiscent of Tao Te Ching, the Chuang Tzu declares:
Before heaven and earth came into being, Tao existed by itself from all time . . .. It created heaven and earth . . .. It is prior to heaven and earth . . ..
The most interesting part of this statement is the assertion that Tao “created heaven and earth.” How are we to understand this? Does Chuang Tzu view Tao as Creator in the same sense in which Christians apply this term to God? Probably not. In addressing such questions one commentator has written: “Any personal God . . . is clearly out of harmony with Chuang Tzu’s philosophy.” Properly speaking, Taoists view Tao more as a principle than a person.
This distinction is more clearly seen when one considers Chuang Tzu’s moral philosophy. Chuang Tzu embraced a doctrine of moral relativism; that is, he did not believe that there was really any ultimate distinction between what men call “right” and “wrong”, or “good” and “evil.” He writes: (Yutang, Lin From Pagan To Christian. Pg. 142)
In there own way things are all right . . . generosity, strangeness, deceit, and abnormality. The Tao identifies them all as one.
This statement helps clarify why the notion of a personal God is inconsistent with Chuang Tzu’s philosophy. Persons make distinctions, have preferences, and choose one thing over another. However, according to Chuang Tzu, Tao makes no distinction between right and wrong, but identifies them as one.
This has serious implications for followers of Tao. Unless educated to suppress such notions, most people inherently recognize the validity of moral distinctions. Indeed, the Chuang Tzu confirms this, but belittles those who embrace such distinctions by saying that they “misunderstand . . . the reality of things” and “must be either stupid or wrong.” Once the goal of the Taoist sage is to live all of life in harmony with Tao, it seems that Chuang Tzu would have his followers abandon genuine moral distinctions.
This appears to be his intention when he writes, “...the sage harmonizes the right and wrong and rests in natural equalization. This is called following two courses at the same time.” In my opinion, this represents somewhat of a departure from the doctrines of Lao Tzu. True, slight strains of moral relativism can be found in Tao Te Ching, but Chuang Tzu elevates this doctrine to a place of central importance in his own philosophy.
Also, something must be said of Chuang Tzu’s belief that all reality is characterized by incessant change and transformation. Although Heraclitus had already taught a similar doctrine to the Greeks, one scholar points out the originality of this concept in China by calling it “a new note in Chinese philosophy.” According to Chuang Tzu: Things are born and die . . . they are now empty and now full, and their physical form is not fixed . . . Time cannot be arrested. The succession of decline, growth, fullness, and emptiness go in a cycle, each end becoming a new beginning. This is the way to talk about the . . . principal of all things.
With Chuang Tzu the doctrine of change assumed something of a permanent significance in Taoist thought. Now that we have cleared up the underlining concepts of Taoism in regards to Christian Theology we can better understand those concepts of Taoism that do touch on its Christian counterparts. Remember that I do not believe Taoism to be superior or even the same as Christianity. What I do believe is that Taoism is not incompatible and some of the insights and practices of Taoist can directly benefit Christian practices.
Things are born and die . . . they are now empty and now full, and their physical form is not fixed . . . Time cannot be arrested. The succession of decline, growth, fullness, and emptiness go in a cycle, each end becoming a new beginning. This is the way to talk about the . . . principal of all things.
With Chuang Tzu the doctrine of change assumed something of a permanent significance in Taoist thought. Now that we have cleared up the underlining concepts of Taoism in regards to Christian Theology we can better understand those concepts of Taoism that do touch on its Christian counterparts. Remember that I do not believe Taoism to be superior or even the same as Christianity. What I do believe is that Taoism is not incompatible and some of the insights and practices of Taoist can directly benefit Christian practices.
But hay, this I just my perceptive of the subject. I think Lin Yutang did a much better job of showing the links between the East and West.